清朝两百多年,为何强迫汉人剃发却不强迫学满文

我们知道日本人在侵略中国以及东南亚的同时,军队打到哪里,神社就修到哪里,日语也常常是当地学生的必修课程。那么当年清军入关之后,为什么可以强迫汉人剃发易服却没有强迫汉人改习满文呢?其实从满洲统治者的角度来讲,他们何尝不想对汉人进行文化改造以更加有利于自己的统治?只可惜三个字:办不到!

严格来讲,不要说对汉族人进行文化改造,就连八旗军入关都有很大的历史偶然性。从人口和实力上对比,满洲和明朝根本不在一个量级上,如果不是李自成的内乱和吴三桂的临阵倒戈,这群来自西伯利亚的通古斯人完全没有入主中原的可能性。

所以即使后来侥幸坐稳了江山,满洲人在汉族人面前依然处于人口的绝对劣势,要靠区区30万刚从原始社会过渡而来的女真人教会几千万世代操持汉语的汉族人说满语,简直无疑于痴人说梦。

与日本侵略中国时有所不同的是,当年日本是一种强势文化入侵。自步入近代以来,日本无论在政治上、军事上、还是经济上、科技上都全面超越中国,而作为文化载体的日语也逐渐在文学和科研上得到大幅应用。甚至于直到今天汉语中诸如“关照”、“共和”等词还是从日语当中拿来的舶来品。

所以当时日本人推广日语难度要比满族人推广满语小得多,简单点说日语老师可以讲《源氏物语》,可以讲《草叶集》,你让满语老师讲什么?满族人连一本像样的文学著作都没有,他能拿什么讲?

而且作为一种外来语言,满族语在中原地区遭受的抵制也超乎寻常地强烈。顺治年间,清政府甚至一度要求参加科举的考生要用满语来作答,结果很多士子宁愿放弃考试资格,也不愿意使用那种弯弯曲曲的文字来书写他们的经史子集。这样一来,前来应试的考生寥寥无几,使得清朝政府十分尴尬,最终这项规定也不了了之。

当然,在满清统治的两百余年间,会说满语的官员还是格外受到皇帝的重视的,比如雍正一朝荣宠无比的张廷玉父子就是因为满语说得格外流利,而备受皇帝倚重。

今天如果你去故宫参观的话,会发现很多牌匾是用满汉两种文字书写的,你千万不要以为是满族人后来把汉语提高到了与满语同等高度的地位。满清的统治者的确学习汉语,而且汉文化造诣很深,但这只是出于统治手段的需要,就像他们除了学习汉语之外还学习蒙古语、藏语和维吾尔语一样。

在清朝的正式官方文件中,你找不到一个汉字的,就比如当年同沙俄签订的《尼布楚条约》,官方文本只有满语、俄语、拉丁语三种版本,汉语是不作数的。